Venez nombreux à Roanne partager l’expérience sonore naturelle.
Cet événement organisé par Sonatura réunit les passionnés d’audionaturalisme et s’ouvre au grand public pour un week end à Roanne, à l’arboretum des Grands Murcins!
Venez nombreux à Roanne partager l’expérience sonore naturelle.
Cet événement organisé par Sonatura réunit les passionnés d’audionaturalisme et s’ouvre au grand public pour un week end à Roanne, à l’arboretum des Grands Murcins!
Le Guillemot de Troïl n’est pas fait pour rester à terre, il est bien plus a l’aise sur l’eau.
Dès que les poussins sont suffisamment grands, les parents partent du nid et à grand cris les appellent pour qu’ils les rejoignent dans l’eau. C’est cette scène que vous pouvez entendre ici, alors que le poussin a déjà fait une chute impressionnante depuis la falaise dans laquelle il avait son nid.
L’adulte avance vers l’eau en se manifestant sans cesse, le petit proteste, crie, continue de se guider et se motive à avancer à chaque appel insistant de son parent!
Dans quelques minutes, il aura sauté à l’eau, au milieu de ses congénères et commencera sa vie sur les océans.
Cette phase est délicate car les Goélands marins guettent chaque opportunité d’attraper un diner facile!
English:
The Common Murre is not made to stay on land, it is much more at ease on the water.
As soon as the chicks are big enough, the parents leave the nest and call loudly for them to join them in the water. This is the scene you can hear here, when the chick has already made an impressive fall from the cliff in which it had its nest.
The adult is advancing towards the water, protesting, shouting, continuing to guide itself and motivating itself to move forward at every insistent call from its parent!
In a few minutes, it will have jumped into the water, in the middle of its fellow creatures, and will begin its life on the oceans.
This is a delicate phase as the gulls are looking for every opportunity to catch an easy dinner!
Merci au journal la Presse
Voici un petit souvenir sonore, encore de batracien, que je suppose être la rainette crucifère. Enregistrées vers Montmagny juste après la tombée de la nuit, à la période où les oies des neiges font leur passage migratoire de retour printanier!
Je trouve ce son fascinant et hypnotisant!
Il y a 3 ans, la colonie de mouettes tridactyles était sans jeunes. Un sentiment très spécial que d’arriver dans une colonie devant compter des milliers d’individus et qui se trouve être délaissée. Les mouettes adultes étaient présentes, mais au large, revenant par moment comme pour vérifier que leur nid était bien vide…
Je conte cette histoire dans le Podcast Solastalgie épisode 6.
Cette année, belle surprise, elles étaient bien là, et en nombre! Vous en doutez?
Voici un petit extrait sonore de ce que la colonie émet comme décibels. La prise de son a été cadrée proche et l’on entend le cris de jeunes au nid ainsi que des dialogues d’adultes lors de leur départ ou retour!
Bouquetin tu bêles:
Cela faisait longtemps que je rêvais de faire ce son …
En triant mes sons du jour dont je n’attendais pas grand chose , je découvre un échantillon sonore capté in extremis de cette scène toujours émouvante d’un jeune bouquetin et sa mère qui se suivent dans la falaise et quand le jeune n’ose plus avancer et appelle, sa mère ne revient pas en arrière et bêle jusqu’à ce que le petit se décide à avancer.
Parfois, il faut qu’ un autre adulte donne un petit coup de corne sous les fesses du jeune pour le convaincre totalement d’oser le saut !!!
Un film magnifique, des images exceptionnelles et une attention portée à la bande sonore à voir absolument!
Pour replacer le Lynx dans son contexte et les difficultés pour (re)découvrir et préserver ce félin magnifique et mal aimé car faisant partie des grands prédateurs… pourtant si utile!
Laurent et l’équipe de production m’ont conviée à cette aventure et donné la chance de passer des instants nocturnes en compagnie de « la bête » pour en capter un échantillon de sa substance sonore!
Bravo au travail titanesque pour réaliser ce long métrage! Chapeau bas! Ceux qui ont fait du terrain se reconnaitront dans les innombrables heurs d’affût, dans toutes les conditions météo imaginables, l’incertitude du résultat…
Seule la passion permet de mener à bout un tel projet!
Qui l’eut cru,… qu’un jour je sois reconnaissante à un avion d’avoir fait beaucoup de bruit lors d’un enregistrement…
Essayant de capturer le chant du rapide Cincle plongeur (Cinclus Cinclus) j’avais mis mes micros proche d’un endroit favorable et essayé d’estimer le nombre de décibels que produirait la star sur mon vu-mètre afin que l’enregistrement se déclenche automatiquement et pour un temps défini si le son était suffisamment fort. Rester à côté des micros aurait été trop dérangeant pour l’oiseau.
Observant à la jumelle, je vois que mon chanteur vient bien à l’endroit prévu à plusieurs reprises. Confiante, je viens rechercher mon matériel après quelques heures d’affût, pensant que ma fortune était faite!
Que nenni! Tous mes enregistrements sont vide de chant par contre j’ai une belle récolte de passage d’hélicoptères!
Tous? Sauf le dernier où un avion a déclenché la mise en boite et en toute fin de séquence… surprise!
Petit clin d’œil partagé avec vous!
Voilà ce que l’on entend si l’on va trop près de…. à vous de deviner.
Ce n’est pas vraiment de saison si ça peut vous aider!
Here is what you can hear if you are very near of… what do you think it is?
It isn’t a winter specie.
En voyage, il y a toujours des surprises.
Il est impressionnant de se retrouver dans un lieu inconnu, de préférence à la tombée de la nuit et là… Un bruit surprenant, intriguant voir effrayant vous saisit! Le son inquiétant est vite apparié, dans notre esprit productif, à un gros mammifère ou à je ne sais quel bestiole curieuse.
Le jour venu et l’auteur identifié, un grand sourire voir un bel éclat de rire couronne la mise en lumière du mystère de la veille.
Cette nuit là, au bord d’un étang entouré de résineux odorants (des épinettes?) où la vibrations des ailes de moustiques est omniprésente, un chant proche du mugissement envahit cet espace si calme.
Alors que les silhouettes des arbres se détachent à peine de l’horizon, l’envie de profiter de ce spectacle sonore sur l’eau me pousse à braver les maringouins affamés…
Au prix d’innombrables souvenirs démangeant, c’est avec grand plaisir que je fais la connaissance de la grenouille taureau ou Ouaouaron (Lithobates (Rana) catesbeianus) , qui non seulement est énorme, mais aussi fort curieuse et elle approche volontiers vous scruter de son regard étonné, elle fait sans problème une taille supérieure à celle d’une main, et les tétards sont à l’échelle, gigantesques donc! Et ce chant étrange, sorte de ronflement de scie répétitif emplit tout l’endroit le soir venu, l’espace de ces étés express que connaissent les zones au climat nordique…
When you are travelling, some surprising sound experiences always wait for you. Expecially at the end of the day, every sound becomes little bit scary if you don’t know them. You are fast to imagine that such a big creatur live here. But when the morning after you identify the autor of that sound, most frequently you have to make à big smile or laugh!
That night, in a beautiful and peacful place, I heard quite a strange noise.
With the shape of the trees disappearing in the dark, I wanted to listen to the concert of the biggest frog I never met before , the American Bullfrog. That frog is so curious that she comes to you a look with this astonished look, and the frog’s babies are as big as you can imagine if the mother is bigger than your hand!
Un titre bien familier me direz-vous!
Pourtant il n’y a rien tant de plus à dire sur cet extrait que j’ai retrouvé sur un ancien support (le minidisc) avec plein d’autre trésors… Et vu que c’est de saison…
Quand on imite le coucou on souffle dans une flûte ou dans ses mains!
Enregistré et écouté de près, le chant du coucou ne semble plus si flûté que cela et on entend plusieurs sons en même temps, un peu comme si celui là en tout cas était un brin enroué!!!
I found this extract on an old minidisc with a lot of other treasures.
When I’m thinking imitating the cuckoo I will do that with my hands or a flute blowing soft.
But in fact when you listen this recording , you can hear all little details, like if this cuckoo was hoarse.